Diálogo sobre la situación de la Educación Bilingüe Intercultural
¿Has cumplido tus deberes? entonces tienes derechos, porque los derechos son los hijos del deber cumplido” S.G.
Para que el gobierno pueda exigir 14 como nota de ingreso a los institutos pedagógicos, primero debe asumir su responsabilidad de brindar educación intercultural bilingüe de calidad, cumpliendo sus compromisos asumidos en la Cumbre del Milenio, el Convenio 169 de la OIT y el Acuerdo Nacional.
“La EB se inicia en la Amazonía a mediados de la década del 50. Se institucionaliza en 1972 con la Política de Educación Bilingüe.
Se han desarrollado experiencias de innovación pedagógica en formación docente y en educación básica.
Hay pueblos indígenas que no tienen maestros formados en EIB. Los pueblos que tienen maestros EIB no han cubierto sus necesidades de cobertura”.
Algunas políticas de Estado se definen arbitrariamente, por ensayo-error de quienes detentan el poder, sin tomar en cuenta las diversas realidades. ¿Para qué están los gobernantes sino para cumplir el mandato del pueblo que los eligió?
Hoy, los alumnos de las comunidades amazónicas asumen este reto como una oportunidad: no quieren 14, sino 20; no obstante exigen mejorar las condiciones de la educación rural; sin embargo, hay que notar lo nocivos que están resultando para la EIB los exámenes que da el gobierno.
“El deterioro de las condiciones del bosque, de vida y de la salud de los pobladores afecta las condiciones de educabilidad. Se mantiene el centralismo en la toma de decisiones. La corrupción corroe todo el sistema educativo. Casi en su totalidad, las instituciones formadoras de maestros han interrumpido el proceso de formación docente.”
La corrupción: ¿Qué hay que hacer?
“Actualmente observamos la pérdida de la lengua kukama. Hay una total desigualdad entre lo que se enseña en la ciudad y en las comunidades. La base es el sistema educativo. Se han centrado en una base estandarizada, sin tener en cuenta las desventajas de la educación rural, ni la diversificación. Hay un contraste, no nos ponemos de acuerdo. Ciertas universidades tienen especialidad en EIB, pero toda la formación se hace en castellano, eso también se puede llamar corrupción”. (Robin)
En educación secundaria hay uno o dos docentes como máximo en cada escuela. Pareciera que el gobierno está quitando la Educación Intercultural Bilingüe, de una manera encubierta, con la nota 14 que se exige como requisito a los postulantes ya no tenemos alumnos en EIB.
Los especialistas de la UGEL Nauta dicen: ¿para qué vamos a mandar maestros bilingües cuando ya no hablan la lengua?
Lo que pasó con los kukamas no fue casual, fue una respuesta para sobrevivir en este país que insulta de “cholo” o “indio”. Algunos padres de familia manifiestan: ¿Para qué quieres que use mi lengua si no puedo ni hablar contigo?
Los derechos humanos y colectivos están al mismo nivel. El Estado peruano está obligado a dar una educación de calidad.
¿Cómo entender la interculturalidad?
Como la convivencia pacífica de una sociedad Interculturalidad = querer al otro
Educación Intercultural Bilingüe: Incorporar la sabiduría indígena a la educación, en los currículos. Cuidar al otro.
Los dirigentes creen que la Educación Intercultural Bilingüe no es tan importante como el territorio. La mejor forma de defender sus derechos es conociendo sus derechos.
¿Cómo están viendo nuestras organizaciones el tema de la educación intercultural bilingüe? ¿Qué actitudes tienen los padres sobre la educación intercultural bilingüe?
“Yo quiero estar acá, me gusta estar acá (en FORMABIAP), porque mi pueblo es kukama. Lo que pasa es que la organización lucha, pero los demás esperan sentados.
Antes yo me preguntaba ¿qué es la educación intercultural bilingüe? Ni siquiera sabía que era kukama. No sabía de dónde vengo.
“Debemos ser lo que en realidad hemos sido y rescatar lo que ya no tenemos, aprender bien tu lengua para afirmarte y reafirmarte”. (Juliana Tamani)
¿Has cumplido tus deberes? entonces tienes derechos, porque los derechos son los hijos del deber cumplido” S.G.
Para que el gobierno pueda exigir 14 como nota de ingreso a los institutos pedagógicos, primero debe asumir su responsabilidad de brindar educación intercultural bilingüe de calidad, cumpliendo sus compromisos asumidos en la Cumbre del Milenio, el Convenio 169 de la OIT y el Acuerdo Nacional.
“La EB se inicia en la Amazonía a mediados de la década del 50. Se institucionaliza en 1972 con la Política de Educación Bilingüe.
Se han desarrollado experiencias de innovación pedagógica en formación docente y en educación básica.
Hay pueblos indígenas que no tienen maestros formados en EIB. Los pueblos que tienen maestros EIB no han cubierto sus necesidades de cobertura”.
Algunas políticas de Estado se definen arbitrariamente, por ensayo-error de quienes detentan el poder, sin tomar en cuenta las diversas realidades. ¿Para qué están los gobernantes sino para cumplir el mandato del pueblo que los eligió?
Hoy, los alumnos de las comunidades amazónicas asumen este reto como una oportunidad: no quieren 14, sino 20; no obstante exigen mejorar las condiciones de la educación rural; sin embargo, hay que notar lo nocivos que están resultando para la EIB los exámenes que da el gobierno.
“El deterioro de las condiciones del bosque, de vida y de la salud de los pobladores afecta las condiciones de educabilidad. Se mantiene el centralismo en la toma de decisiones. La corrupción corroe todo el sistema educativo. Casi en su totalidad, las instituciones formadoras de maestros han interrumpido el proceso de formación docente.”
La corrupción: ¿Qué hay que hacer?
“Actualmente observamos la pérdida de la lengua kukama. Hay una total desigualdad entre lo que se enseña en la ciudad y en las comunidades. La base es el sistema educativo. Se han centrado en una base estandarizada, sin tener en cuenta las desventajas de la educación rural, ni la diversificación. Hay un contraste, no nos ponemos de acuerdo. Ciertas universidades tienen especialidad en EIB, pero toda la formación se hace en castellano, eso también se puede llamar corrupción”. (Robin)
En educación secundaria hay uno o dos docentes como máximo en cada escuela. Pareciera que el gobierno está quitando la Educación Intercultural Bilingüe, de una manera encubierta, con la nota 14 que se exige como requisito a los postulantes ya no tenemos alumnos en EIB.
Los especialistas de la UGEL Nauta dicen: ¿para qué vamos a mandar maestros bilingües cuando ya no hablan la lengua?
Lo que pasó con los kukamas no fue casual, fue una respuesta para sobrevivir en este país que insulta de “cholo” o “indio”. Algunos padres de familia manifiestan: ¿Para qué quieres que use mi lengua si no puedo ni hablar contigo?
Los derechos humanos y colectivos están al mismo nivel. El Estado peruano está obligado a dar una educación de calidad.
¿Cómo entender la interculturalidad?
Como la convivencia pacífica de una sociedad Interculturalidad = querer al otro
Educación Intercultural Bilingüe: Incorporar la sabiduría indígena a la educación, en los currículos. Cuidar al otro.
Los dirigentes creen que la Educación Intercultural Bilingüe no es tan importante como el territorio. La mejor forma de defender sus derechos es conociendo sus derechos.
¿Cómo están viendo nuestras organizaciones el tema de la educación intercultural bilingüe? ¿Qué actitudes tienen los padres sobre la educación intercultural bilingüe?
“Yo quiero estar acá, me gusta estar acá (en FORMABIAP), porque mi pueblo es kukama. Lo que pasa es que la organización lucha, pero los demás esperan sentados.
Antes yo me preguntaba ¿qué es la educación intercultural bilingüe? Ni siquiera sabía que era kukama. No sabía de dónde vengo.
“Debemos ser lo que en realidad hemos sido y rescatar lo que ya no tenemos, aprender bien tu lengua para afirmarte y reafirmarte”. (Juliana Tamani)
No hay comentarios:
Publicar un comentario